(geändert am 01 Juni 2008 16:22:07)
MultikulturelleBibliotheksarbeit
StartSeite :: News :: Index :: SiteTools :: login&registration :: du bist nicht eingeloggt
hilfreiches
   ListeAllerSeitenImWeb
   WikiTipps
   WikiBrainstorming
   BuechereiChat
   LetzteÄnderungen
   ZuletztKommentiert
   UserListe
   ListeDeinerSeiten
   ImpressumKontakt
newuser
FAQ und hilfe für newbies
da du nicht eingelogt bist,
denke ich du bist neu hier.
hier findest du infos wie du
in diesem web mitwirken
kannst und wie alles funzt:
   WasIstEinWiki
   WieManWikiBenutzt
   TextFormatierung
   SandKasten
änderungen (alle)
   OeBmultikulturellAktuell
   UrFe
   CoMaNews
   ForeignLanguage
   FremdsprachenMedien
   FabiAnch
   MultikulturelleBibliotheksarbeit
   KoebSeb
   KatinkaKucher
   OeffnungszeiteN
   SandKasten
   Filmliteratur
   CaroBuch
   LorenzErren
   SchulBibliotheken
besucher
271573 besucher
   seit dem 02 Juli 2004
online user
   keine user
   und 4 gäste
suchen und finden

alles etwas links

MultikulturelleBibliotheksarbeit

Auch: Interkulturelle Bibliotheksarbeit

 inhaltsverzeichnis 


Definition Multikulturelle Bibliotheksarbeit

Fülle der Funktionen und Maßnahmen, mit denen eine Bibliothek auf die kulturelle Vielfalt der heutigen Gesellschaft reagiert, z.B.

Fachforen, Institutionen und Verbände

OeBmultikulturell
Deutschsprachiges Forum für Multikulturelle Bibliotheksarbeit in Öffentlichen Bibliotheken mit folgenden Komponenten:

Die Sektion 1 der DBV hat im Sommer 2006 eine Expertengruppe "Interkulturelle Bibliotheksarbeit" berufen.
http://www.bibliotheksverband.de/ex-interkulturell/ext. link

Bibliomedia Schweiz - Suisse - Svizzera
Die Stiftung für Öffentliche Bibliotheken in der Schweiz bietet u.a. Leihbestände in den wichtigsten Migrantensprachen und gibt interessante Arbeitshilfen und Materialien heraus
http://www.bibliomedia.ch/ext. link

Verein Bücher ohne Grenzen Schweiz (VBOGS) - Association Livres sans Frontières Suisse (ALSFS) - Associazione Libri senza Frontiere Svizzera (ALSFS) - Uniun Cudeschs senza Cunfins Svizera (UCSCS)
Zusammenschluss der Interkulturellen Bibliotheken in der Schweiz. Links zu den einzelnen Bibliotheken
http://www.interbiblio.ch/ext. link

IFLA, Library Services to Multicultural Populations Section
Die Website der Fachsektion für Multikulturelle Bibliotheksdienstleistungen des Internationalen Bibliotheksverbandes IFLA (englischsprachig)
http://www.ifla.org/VII/s32/index.htmext. link

Open Road
Die State Library of Victoria (Australien) koordiniert dieses Fachforum für elektronische multikulturelle/mehrsprachige Bibliotheksangebote, u.a. mit umfassenden Infos und Hinweisen zur digitalen Verarbeitung nicht-lateinischer Schriften (englischsprachig)
http://www.openroad.net.au/index.htmlext. link


Fachliteratur


allgemeine Darstellungen

Carstensen, Corinna (1992) : Multikulturelle Bibliotheksarbeit in einer multikulturellen Gesellschaft. Wie weltoffen ist die Öffentliche Bibliothek? Stuttgart : Fachhochschule (Diplomarbeit). Zugl.: Bibliothek Forschung und Praxis, (20) 1996 H.2, S. 216-244.
Darstellung der Multikulturellen Bibliotheksarbeit in Deutschland, von der “Bibliotheksarbeit für Ausländer” im Zuge der “Gastarbeiter”-Einwanderung bis Anfang der 1990er Jahre.
http://www.bibliothek-saur.de/1996_2/216-244.pdfext. link  

Hauke, Petra ; Busch, Rolf (Hrsg.) (2008) : Brücken für Babylon : Interkulturelle Bibliotheksarbeit ; Grundlagen – Konzepte – Erfahrungen. Bad Honnef : Bock + Herchen.
http://edoc.hu-berlin.de/browsing/miscellanies/index.php?l[2]=Sammelb%26auml%3Bnde&l[3]=Br%C3%BCcken+f%C3%BCr+Babylon%26nbsp%3B%26ndash%3B+Interkulturelle+Bibliotheksarbeit%3Cbr%3E&c[3][series_id]=28964&_=30fd2700ad12df89714899555e3ded38ext. link

IFLA, Library Services to Multicultural Populations Section (Hrsg.) (1998) : Multikulturelle Gemeinden : Richtlinien für Bibliotheksdienstleistungen. IFLA.
Die empfohlenen Standards für Multikulturelle Bibliotheksarbeit, herausgegeben von der Sektion für Multikulturelle Bibliotheksdienstleistungen des Internationalen Bibliotheksverbands IFLA  
http://www.ifla.org/VII/s32/pub/guide-g.pdfext. link  

Larsen, Jens Ingemann ; Deborah L. Jacobs ; Ton van Vlimmeren (2004) : Kulturelle Vielfalt. Konzepte und Erfolgsfaktoren multikultureller Bibliotheksarbeit. Gütersloh: Bertelsmann Stiftung.
Diese Studie des International Public Library Network verschafft einen Überblick über bewährte Angebote sowie aktuelle Trends der Multikulturellen Bibliotheksarbeit weltweit und analysiert Faktoren fuer Best Practice.
http://www.bertelsmann-stiftung.de/cps/rde/xbcr/SID-0A000F0A-400F9B4A/stiftung/Kulturelle_Vielfalt_040308.pdfext. link
  
Sauermann, Katrin (2005) : Impulse aus dem Ausland für die Multikulturelle Bibliotheksarbeit in der BRD – Darstellung und Erprobung ausgewählter Konzepte. Stuttgart : Fachhochschule (Diplomarbeit)
Handbuchartige Darstellung von erfolgreichen Konzepten multikultureller Bibliotheksarbeit im In- und Ausland sowie Dokumentation des Aufbaus eines Netzwerks für multikulturelle Bibliotheksarbeit
http://opus.bsz-bw.de/hdms/volltexte/2005/465/pdf/Diplomarbeit_KSauermann.pdfext. link

Sauermann, Katrin (2005) : Brücken bauen in eine fremde Welt. Auf dem Weg zur Kooperation in Sachen Multikulturelle Bibliotheksarbeit. Bericht der 1. ÖB_multikulturell-Tagung am 03.06.2005 an der Hochschule der Medien (HdM?), Stuttgart und dem Workshop Interkulturelle Bibliotheksarbeit am 08.06.2005 in der Bezirkszentralbibliothek Friedrichshain-Kreuzberg, Berlin.
Buch und Bibliothek, H. 11/12 2005, S. 789-792

Thürsam, Myra (2008) : Multikulturelle Bibliotheksarbeit. Vorschulische Sprach- und Leseförderung von Kindern mit Migrationshintergrund. Wiesbaden: Dinges und Frick.
Zugl. Auszug in: B.I.T.online - innovativ ; 18
http://www.b-i-t-online.de/daten/BIT_Inno18_Auszug.pdfext. link

Ulucan, Sibel (2008) : Interkulturelle Bibliotheksarbeit in Berlins Öffentlichen Bibliotheken. Bibliothek Forschung und Praxis, 32(1) 2008.
Pre-print: http://www.bibliothek-saur.de/preprint/2008/ar2498_ulucan.pdfext. link


Einzelne Projektbeschreibungen und Erfahrungsberichte

Stadtbücherei Stuttgart: Sprachenatelier
Ein Schwerpunkt der Stadtbücherei Stuttgart sind Angebote zum Sprachenlernen. Neben den Medien zum Sprachenlernen und fremdsprachigen Beständen im “Sprachenatelier” gibt es z.B. Multimedia-PCs mit Deutsch-Lernprogrammen, reale/virtuelle Infothek für Deutsch-Lernangebote, Tandem-Lernpartnerbörse sowie eine Internationale Gesprächsrunde  
* Bellinger, Birgit (2004): Sprachenlernen in der Stadtbücherei Stuttgart,  http://www.stuttgart.de/stadtbuecherei/druck/fachtexte/sprachenlernen.htmext. link

Stadtbücherei Neukölln: Neues aus Babylon
Beschreibung einer innovativen Projektreihe im Bereich Interkulturelle Bibliotheksarbeit, die die Stadtbibliothek Neukölln in Kooperation mit der Bürgerstiftung Neukölln innerhalb der kommenden zwei Jahre veranstaltet. Vorgesehen sind u.a. originalsprachige Lesungen von “Märchen im Moritatenzelt”, mehrsprachigen Lesungen von modernen Klassikern im Park, Lesungen an “geheimen Orten” (z.B. im türkischen Café), Aktion “Schatz der Weltkulturen”, Erstellung eines mehrsprachigen Jugend-Slang-Lexikons, interkulturelles Bücher-Kunstwerk,…
* Bürgerstiftung Neukölln ; Stadtbücherei Neukölln (2005): Neues aus Babylon. Projekt-Informationen http://www.neukoelln-plus.de/content/babylon.phpext. link

Stadtbücherei Frankfurt am Main: Die “Internationale Bibliothek”
Ein Stipendium der Bertelsmann Stiftung und BI International ermöglichte Birgit Lotz (Stadtbücherei Frankfurt a. M.) einen Studienaufenthalt an der New Yorker Queens Borough Public Library, was zur Entwicklung der „Internationalen Bibliothek“ in der  Frankfurter Stadtteilbibliothek Gallus führte. Das Angebot unterstützt erwachsene Migranten beim Deutschlernen, z.B. durch den Bestandsschwerpunkt „Deutsch lernen – Deutsch lehren“ und Selbstlernplätze (Kassettenrecorder/CD-Spieler mit Kopfhörern, Multimedia-PCs). Der innovative Kern des Programms sind die interaktiven Bibliothekseinführungen für Migranten. Mittlerweile wurden auch Angebote für Teilnehmer von Alphabetisierungskursen ins Programm aufgenommen.  
* Lotz, Birgit (2002): Die Internationale Bibliothek – von New York nach Frankfurt. Gütersloh : Bertelsmann Stiftung.
http://www.bertelsmann-stiftung.de/cps/rde/xbcr/SID-0A000F0A-99695710/bst/Lotz_Internationale_Bibliothek.pdfext. link
* Lotz Birgit ; Silke Schumann (2003): Die internationale Bibliothek - Implementation im Rahmen des Internationalen Bibliotheksstipendiums der Bertelsmann Stiftung und BI International.
http://www.stadtteilarbeit.de/seiten/projekte/frankfurt/internationale_bibliothek.htmext. link
* Lotz Birgit ; Silke Schumann (2004): Neue Ideen aus Queens für Mainhattan,
Von New York nach Frankfurt am Main: Die "Internationale Bibliothek" kommt bei Migranten gut an. In: BuB?, Forum für Bibliothek und Information, 56 (2004),1. S. 30 - 35.
* Lotz Birgit ; Silke Schumann (2004): Multikulturelle Bibliotheksarbeit: "Die Internationale Bibliothek" in der Stadtteilbibliothek Gallus der Stadtbücherei Frankfurt am Main. In: Handbuch KulturManagement?, B 4.15, S. 1 -29

Multikulturelle Bibliotheksarbeit in Italien und Deutschland
Kurzdarstellung von multikulturellen Bibliotheksangeboten in den italienischen Städten Genua, Prato und Bozen im Vergleich zu Konzepten in Deutschland.
* Schumann, Silke (2005) : Multikulturelle Bibliotheksarbeit in Italien und Deutschland. Frankfurt am Main : Stadtbücherei.
http://www.opus-bayern.de/bib-info/volltexte/2005/168/pdf/Multikulturelle%20Bibliotheksarbeit.pdfext. link

OeB_Multikulturell auf dem Fachstellerserver
Auf dem Dokumentenserver der staatlichen Fachstellen für das öffentliche Bibliothekswesen in den Bundesländern finden Sie u.a. digitalisierte Beiträge aus  
* Krueger, Susanne (Hrsg.) (1997): Zusammen sind wir bunt. Interkulturelle Projekte in der Kinderbibliothek. Berlin: Deutsches Bibliotheksinstitut.
http://www.lfs.bsb-muenchen.de/fachstellenserver/multikult/frontpage.htmext. link